首页 > 诗文 > 孙光宪的诗 > 思帝乡·如何

思帝乡·如何

[五代]:孙光宪

如何,遣情情更多?永日水堂帘下,敛羞蛾。

六幅罗裙窣地,微行曳碧波。看尽满池疏雨,打团荷。

思帝乡·如何译文及注释

译文

  为什么呀为什么?越是消愁愁更多!终日徘徊在水堂帘下,把一双愁眉紧锁。六幅的长裙拖曳在池边,缓缓的脚步荡起水上碧波。看着那满池的疏雨,正无情打着圆圆的嫩荷。

注释

如何:为何,为什么。

遣情:排遣情怀。遣,排遣。

永日:整天。水晶帘:用水晶制成的帘子,比喻晶莹华美的帘子。晶,一作“堂”。

敛羞蛾:意谓紧皱眉头。

六幅:六褶。罗裙:丝罗制的裙子。窣地:拂地。

微行:轻缓的脚步。行,一作“云”。曳:拉。

池:一作“地”。疏雨:稀疏小雨。团荷:圆的荷花。

参考资料:

1、钱国莲 等 .花间词全集 :当代世界出版社 ,2002 :188 .

2、房开江 崔黎民 .花间集全译 :贵州人民出版社 ,1990 :579-580 .

3、陈如江 .花间词 :浙江教育出版社 ,2007 :182-183 .

孙光宪简介

唐代·孙光宪的简介

孙光宪

孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。

...〔 ► 孙光宪的诗(61篇)

猜你喜欢

洛西楼怀岑给事叶侍御

欧大任

回磴层云睥睨愁,为君孤眺独夷犹。关门西引三峰色,河水东悬万里流。

卷幔绿吹榆柳细,开尊红映杏花稠。春深远作他乡客,满目风尘易倦游。

兰亭故居

宋代王迈

弭节稽山乐事多,旧闻一一入搜罗。

卧薪伯业今何在,乔木家声久不磨。

醉落魄

宋代周紫芝

柳边池阁。晚来卷地东风恶。人生不解频行乐。昨日花开,今日风吹落。

杨花却似人飘泊。春云更似人情薄。如今始信从前错。

枯荷

唐代龚诩

红衣落尽翠盘倾,浣我清波一鉴明。说与儿童须摘尽,莫留馀叶引秋声。

西江月·大道古今一脉

王惟一

大道古今一脉,圣人口口相传。奈何百姓不知焉。尽逐色声迷恋。在迩不须求远,何消更遇神仙。分明只在眼睛前。日用常行不见。

黎城遇雨

明代申佳允

策蹇聊为汗漫游,流光倏忽又惊秋。萧萧黄叶濛濛雨,惹起离人一段愁。