此地动归念,长年悲倦游。译文及注释
译文
我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠。
晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流。
蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽。
这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来。
注释
若耶溪:在绍兴市东南,发源于离城区44里的若耶山(今称化山),沿途纳三十六溪溪水,北入鉴湖。早年,上游流经群山,下游两岸竹木丰茂,是一处非常幽雅的旅游胜地。
艅(yú)艎(huáng):舟名。大船。
泛泛:船行无阻。
空:指天空。
水:指若耶溪
阴霞:山北面的云霞。若耶溪流向自南而北,诗人溯流而上,故曰“阴霞”。
远岫(xiù):远处的峰峦,这里指若耶山、云门山、何山、陶晏岭、日铸山等隐现的高山。
阳景:指太阳在水中的影子;“景”是“影”的本字。
回流:船向上游行进时岸边倒流的水。
噪:许多鸟或虫子乱叫。
逾:同“愈”,更加。
幽:宁静、幽静
归念:归隐的念头。
长年悲倦游:诗人多年以来就厌倦仕途,却没有归隐,以此而悲伤。倦游:厌倦仕途而思退休。
参考资料:
1、吴小如等 .汉魏六朝诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1992.9(2011.11重印) :1137-1138 .
王籍简介
南北朝·王籍的简介
王籍(生卒年不详),字文海,琅邪临沂(今山东临沂市北)人。南朝梁诗人。因其《入若耶溪》一诗,而享誉王籍诗史。有文才,不得志。齐末为冠军行参军,累迁外兵记室。梁天监末任湘东王萧绎咨议参军,迁中散大夫等。王籍诗歌学谢灵运,《南史·王籍传》称“时人咸谓康乐之有王籍,如仲尼之有丘明,老聃之有庄周”。
...〔 ► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(3篇)〕猜你喜欢
-
天涯倦客,山中归路,望断故园心眼。
出自 宋代 苏轼: 《永遇乐·彭城夜宿燕子楼》
-
春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。
出自 宋代 苏轼: 《青玉案·送伯固归吴中》
- 舒卷江山图画,应答龙鱼悲啸,不暇顾诗愁。
-
一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。
出自 唐代 岑参: 《凉州馆中与诸判官夜集》
-
悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情。
出自 宋代 辛弃疾: 《水调歌头·壬子三山被召陈端仁给事饮饯席上作》
- 相思一夜梅花发,忽到窗前疑是君。
- 柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。
-
梧桐叶上三更雨,叶叶声声是别离。
出自 宋代 周紫芝: 《鹧鸪天·一点残红欲尽时》
- 为谁醉倒为谁醒,到今犹恨轻离别。
- 君不见管鲍贫时交,此道今人弃如土。